英语四级翻译必背范文及答案(合集63篇)

更新时间:2024-02-04 11:19:01 发布时间:24小时内 作者:文/会员上传 下载docx

英语四级翻译必背范文及答案1

Good morning ladies and gentlemen, it’s great honor for me to do my brief introduction here. Now, I’ll introduce myself from the following three aspects: education, abilities,and work expectation.

My education comes first: there are two parts, my majority and activities I have attended. I graduated from XXX University majored in English. During past four years, I studied my major hard, and tried my best to improve my professional ability. With my perseverance, my grades of these four years were among the best of my classmates, and finally, graduated successfully. For the activities I have attended were: the volunteer activity in which we helped old people and children; the university sports games in which I attended running competition, and the most interesting activity was the movie dubbing competition. In these activities, I have learned the spirits of cooperation and teamwork, and experienced the happiness of helping others.

Next part is the abilities I have got, for English, I have passed TEM4, TEM8 and GRE, and my English listening, speaking, reading, writing abilities have been practiced in my daily study. For computer, I have passed the computer grade one and two test, and got the certificate of NPAP, that’s to say I have got the ability of using WPS and other skills about computer. And during my university, I have learned the curriculum of Business English listening and speaking, business English translation etc, so I have got the basic ability of business English.

Finally, about my career expectation. I love my major, and I want to improve my English ability, so I want to get a job which I can use my majority. Meanwhile, I hope the team will become better with my attending, that’s to say I hope I can do some contribution for my work. I hope you can give me this opportunity of working here and be one of member of ’s my introduction, thank you a lot.

早上好,很荣幸站在着这里做自我介绍。我将从我的学历、能力和工作期望三方面进行陈述。

首先,我将从我的专业和参加的活动两方面介绍我的学历。我毕业于XXX大学英语专业,通过不懈努力,大学四年的成绩一直名列前茅并顺利毕业。关于我参加的活动,我参加了志愿者活动帮助老人和孩子,参加大学生运动会赛跑比赛,以及最有趣的.外语电影配音大赛,从这些活动中我学习到了合作精神和团队精神,体会了帮助他人的愉悦。

下面是我获得的一些能力,英语方面,通过了英语专业四级和专业八级考试以及GRE考试,计算机方面,通过了计算机一级二级考试,以及全国高新专业人才证书,也就是说,我在计算机文档表格等方面已熟练掌握,并且对计算机方面技术已经掌握。大学期间已主修了商务英语翻译、商务英语视听说等课程,所以,对商务英语方面也有一些了解。

最后,关于我的求职期望,我喜欢我的专业,所以我想找这方面的工作,锻炼自我,提高能力,希望您能给我这个机会,奉献我的能力并成为其中一员,谢谢。

英语四级翻译必背范文及答案2

请将下面这段话翻译成英文:

昆曲(Kunqu Opera)源于江苏昆山地区,至今已有600多年的历史,它是*戏曲最古老的存在形式之一。昆曲有一个完整的表演体系并且有自己独特的腔调。昆曲在明朝初期得到发展。从16到18世纪,它一直主宰着*戏曲。此外,昆曲还影响了许多其他的*戏曲形式。今天,昆曲依然在*的一些大城市被进行表演,受到了许多人的喜爱。

参考翻译:

Kunqu Opera originated in the Kunshan region of Jiangsu. It is one of the oldest existing forms of Chinese operas with a history of more than 600 years. Kunqu Opera has a complete system of acting characterized by its own distinctive tunes. During the early Ming Dynasty, Kunqu Opera got developed and it dominated Chinese theatre from the 16th to the 18th century. In addition, Kunqu Opera has influenced many other Chinese theatre forms. Today, Kunqu Opera is still played in some major cities of China and enjoys a popularity among many people.

1.至今已有600多年的历史:“已有600多年的历史”可译为with a history of more than 600 years,其中with ahistory of意表示“有...的历史”,more than表示“多于,超过”。

2.昆曲在明朝初期得到发展:“发展”可译为develop,常用的短语有develop into, 意为“发展成为”。“明朝初期”可译为theearly Ming Dynasty,而“明朝末期”可译为the late MingDynasty。

3.此外,昆曲还影响了许多其他的*戏曲形式:“此外”可译为in addition。“影响”可译为influence,也可译为have the influence of。

大学英语四级作文及翻译10篇(扩展6)

——大学英语四级作文-英语四级作文3篇

英语四级翻译必背范文及答案3

Attending TV PK Shows Does No Good to Young People

Nowadays, TV PK shows are great hits in China and have attracted a large number of adolescents. Some youngsters even give up their studies to attend these shows in the hope of winning their fame overnight. Some people argue that these shows provide young people more chance to show talents, while others assume that attending these shows does no good to the juvenile. As for me, I prefer to the latter opinion.

It should be admitted that some young people like Li Yuchun has stood out from the numerous attendants in the PK show, but that doesn’t mean attending the PK shows is a good way to become successful for teenagers. The following reasons can support my view. First and foremost, TV PK shows breed restlessness and induce young people to hunt after fame at whatever cost. Furthermore, TV PK shows can subvert the youngsters’ values. They cling to the idea that attending the PK shows is a shortcut to success, so they may despise the way of achieving success by hard work. Finally, if the young fail in these shows, they will suffer a psychological unbalance.

In a word, entering for TV PK shows is not a good way for young people to achieve success. I hold the opinion that young people should think twice before deciding to attend PK shows.

翻译:参加电视PK节目对年轻人没有好处

如今,电视PK节目在*是伟大的冲击,吸引了大量的青少年。一些年轻人甚至放弃学业去参加这些节目,希望赢得他们一夜之间成名。一些人认为这些节目给年轻人更多的机会展示才华,而另一些人认为参加这些节目对青少年没有好处。就我而言,我更喜欢后者的观点。

应该承认,一些年轻人喜欢李宇春已从众多服务员站在PK的演出,但这并不意味着参加PK显示成为青少年的成功就是一个很好的方法。以下原因可以支持我的观点。首先,电视PK节目品种不安,促使年轻人寻找名声,不惜一切代价。此外,电视PK节目可以颠覆年轻人的价值观。他们坚持认为,参加PK显示是成功的捷径,所以他们可能会轻视通过努力工作获得成功的方式。最后,如果年轻人在这些显示失败,他们将遭受心理上的不*衡。

总之,进入电视PK节目不是年轻人取得成功的好方法。我认为年轻人应该三思而后行决定参加PK所示。

大学英语四级作文及翻译10篇扩展阅读

大学英语四级作文及翻译10篇(扩展1)

——大学英语四级作文及翻译10篇

英语四级翻译必背范文及答案4

Nowadays, more and more undergraduates are pursuing fashion. Some of them even cut down the expenditure on books and meals to satisfy their desire for fashionable items.

The blind following of fashion has had a great influence on college students. First of all, the pursuit of fashion has made many college students get lost. Some of them even fail to focus on their study. Secondly, it is a costly hobby to follow the tide, which will impose great financial burden on their parents.

As far as I am concerned, college students should cherish ambitions rather than become slaves of fashion. As for them, the main task on campus is not to pursue fashion but to study. All in all, undergraduates should adopt a more reasonable attitude towards the pursuit of fashion.

如今,越来越多的大学生在追求时尚。他们中的一些人甚至削减了书籍和餐费,以满足他们对时尚物品的渴望。

时尚的盲目追随对大学生产生了很大的影响。首先,对时尚的追求让很多大学生迷路了。他们中的一些人甚至没有集中精力学习。其次,顺应潮流是一种代价高昂的爱好,这将给父母带来巨大的经济负担。

就我而言,大学生应该珍惜抱负,而不是成为时尚的奴隶。对于他们来说,校园的主要任务不是追求时尚,而是学习。总之,大学生对时尚的追求应该采取更合理的态度。

英语四级翻译必背范文及答案5

The Craze of Pursuing Graduate Studies

Each year, millions of Chinese college students sit for qualifying examinations for graduate studies, primarily in Master’s programs. Students prepare for those examinations either through years of arduous self-education or by spending large sums of money attending local training schools. The publishing of examinations-related study materials and the training programs offered, both online and offline, have combined to form a sizable industry.

An alarming fact about this craze is that most students pursue graduate studies not out of their voluntary will. Faced with the harsh reality in the employment market, which is forever looking for graduates with higher degrees, many college graduates find going to graduate schools is a good way to avoid unemployment and to enhance one’s competitiveness in future job hunting.

However, without that voluntary initiative, most students who do enter graduate schools are not motivated. For them, the only thing that ultimately counts is the degree or the diploma which they expect could give them an upper hand against other job hunters. As to the actual substance of their graduate studies, it’s not a big deal for them, as long as it leads to that degree or diploma. It is really pathetic to see that students undertake graduate studies with an ulterior motive—not for the sake of loving what they study, but for the sake of merely landing a job, which in many cases might be unrelated to what they have studied.

The chill truth is that students soon find their anticipations are a mere dream. As so many undergraduates proceed onto graduate studies, the employment situation remains as severe as ever. Instead of bringing about apparent competitive edges, two or three years of additional academic training is sim* a waste of time and energy. They need to reflect on this craze and would have been better off distinguishing themselves with outstanding knowledge and skills when they were undergraduates.

每年,数以百万计的*大学生参加研究生入学资格考试,主要是攻读硕士学位课程。学生准备考试的那些通过数年艰辛的'自学,或通过花大笔的钱参加当地培训学校。与考试相关的学习材料的出版和提供的培训课程,无论线上线下,一起构成了一个规模可观的产业。

关于这股热潮,一个触目惊心的事实是,大多数学生读研究生不出于他们自愿。面对着就业市场的严峻现实,这是永远寻找学历高的毕业生,许多大学生发现,进入研究生院去是为了避免失业和提升未来求职过程中的竞争力的一个好方法。

然而,没有主动性,大多数的学生进入研究生院没有动机。对他们来说,唯一重要的是最终的学位或文凭,他们期望相比其他求职者这能给他们一个上风。至于他们研究的实际的物质,他们觉得没有什么大不了的,只要能拿到学位或文凭。看到他们为了这样一个目的,不是热爱他们所研究的东西,而是为了找一个好工作,还不一定是跟他们专业相关的,真的觉得他们好可怜。

令人寒心的事实是,学生们很快就会发现,他们的期望是一个单纯的梦想。因为如此多的大学生走上研究生这条路,就业形势会依然严峻。而不是带来明显的竞争优势,两年或三年额外的学术训练,简直是浪费时间和精力。当他们本科生的时候,他们需要反思这股热潮,要更好的区分自己卓越的知识和技能。

英语四级翻译必背范文及答案6

rise to the challenge 接受挑战,迎战

take a chance 冒险;投机

take charge of 管理,接管

lay a claim 要求;主张,自以为

set up a claim to sth. 提出对某事物的要求

combination with 与……结合

seek comfort in 在……中寻找安慰

take comfort in 在……中得到安慰

get command of 控制

take command of 开始担任……的.指挥

communication with 与……通讯;与……交流

keep company with 和……结交;和……亲热

keep sb. company 陪伴某人,陪某人同走

make a comparison between 把……进行比较

competition with/against sb. 与某人竞争

keep competition between 在……之间进行竞争

complaint about/of 对……抱怨

make a complaint against 控告

come to a conclusion 得出结论

have confidence in sb. 信任某人

leave sth. out of consideration 对某事不加考虑

rise to the challenge 接受挑战,迎战

combination with 与...结合

seek comfort in 在...中寻找安慰

take command of 开始担任...的指挥

communication with 与...通讯;与...交流

keep company with 和...结交;和...亲热

make a comparison between 把...进行比较

keep competition between 在...之间进行竞争

complaint about/of 对...抱怨

英语四级翻译必背范文及答案7

我在校期间,学习成绩优秀,大一通过全国计算机等级考试(二级C语言),大二通过大学英语四、六级考试,同年,获得全国大学生英语竞赛三等奖,大三,自学ACCA(英国特许公认会计师),现为第二阶段考生,大四,开始对金融投资很感兴趣,报名了6月的CFA(Chartered Financial Analyst)考试。

在过去的4年中一直就职于某某公司,从事过出纳、结算会计等工作,对财务管理流程及纳税申报工作有相当丰富的经验,熟练掌握各种财务软件,对工作充满热情,一直坚持专业知识的学习,已经在今年通过会计中级考试。我的性格比较外向,思想活跃,乐于接受一切挑战,大学期间曾担任系学生会主席,正是在那个时候培养了我强烈的责任心、执行力和领导力。

我对会计行业很感兴趣,一直期望从事相关工作,我相信,以我的能力,一定能胜任这份工作,可以按照公司发展的要求来发展自己,有较强的团队意识。期盼着贵单位能给我一个学习的机会,让我成为其中的一份子,贡献自己所长。谢谢!

英语四级翻译必背范文及答案8

Importance of Education

The prosperity of a nation depends on the development of education. Throughout the world whatever advance has been made in science and technology is due to education, which brings forth by scientists and inventors. It is never overdone no matter how one emphasizes the importance of education. There is no doubt that countries with undeveloped education will remain poor.

Education is as vital to the development of an individual as it is to that of a nation. Of all the elements of success in our careers none is more vital than education. It is not the genius that makes the difference between success and failure. Education is the driving power. In fact, most of the famous people in our times spent many years in studies. Can you name any great men you admire who are not educated persons?

Yet some people are still ignorant of its importance. Some parents, especially in the countryside, think that it is unnecessary to send their children to school. Some other parents are so selfish that they have their children work for money. In consideration of the situation, compulsory education must be enforced to ensure that there will be enough educated young people for the future of our country.

教育的重要性

一个国家的繁荣取决于教育的发展。在世界各地,科学技术的进步都是由于教育,这是科学家和发明家们所带来的。无论人们如何强*育的重要性,这是永远不会过分的。毫无疑问,教育不发达的国家将仍然贫穷。

教育对个人的发展和一个国家的发展一样重要。在我们职业生涯中成功的所有要素中,没有一个比教育更重要。成功与失败之间的区别不是天才。教育是动力。事实上,我们时代的大多数名人都花了很多年的时间学习。你能说出你所钦佩的那些不受过教育的人吗?

然而,有些人仍然不知道它的重要性。一些家长,特别是农村的家长认为,送孩子上学是不必要的。其他一些父母太自私了,他们让孩子们为了钱工作。结合实际,必须加强义务教育,确保有足够的受教育青年,为我国的未来服务。

英语四级翻译必背范文及答案9

Part Ⅳ Translation 翻译(汉译英)

普洱(Pu'er)茶深受中国人喜爱,最好的普洱茶产自云南的西双版纳(Xishuangbanna), 那里的气候和环境为普洱茶树的生长提供了最佳条件。普洱茶颜色较深,味道与其他的茶截然不同。普洱茶泡(brew) 的时间越长越有味道。许多爱喝的人尤其喜欢其独特的香味和口感。普洱茶含有多种有益健康的元素,常饮普洱茶有助于保护心脏和血管,还有减肥、消除疲劳和促进消化的功效。

Pu'erisone of the most popular types of tea among the Chinese people , with its best produced in Xishuangbanna ,Yunnan Province , where the climate and the environment provide the tea with the best growing conditions .Pu'erteafeatures comparatively dark colour and totally different longer it brews, the better it 'er lovers especially fancy its unique fragrance and flavour .Asit contains many beneficial elements ,thetea helps not onlyprotect the heart and blood vessels but also loseweight ,re-Lieve fatigue and improve digestion if one drinks it regularly .

20_年6月英语六级作文预测及范文

20_年12月英语六级翻译高频词汇

20_年6月大学英语四级经典写作范文整理

英语四级翻译必背范文及答案10

Direction: For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay on the topic Private School?You should write at least 150 words following the outline given below in Chinese:

1.当前,社会上有很多私立学校和培训学校;

2.私立学校的利与弊

3.你的看法

范文:

It can be noticed that a large number of private schools or training organizations become a new landscape in you read newspapers, when you watch TV, when you walk on the road,you will inevitably see lots of advertisements about private are private schools mainly dealing with foreign languages,com*rs,music and sports.

However,is it a good or bad thing to have so many private schools? As a coin has two sides,so are the private the one hand,private schools can meet the special needs of the society or the particular requirements of the other hand, they often bring people extra burden because of comparison and competition.

When asked to decide whether we should have a society without private schools or a society with private schools,I will not hesitate a moment to prefer the attending a training course will result in the extra cost or burden,it is of tremendous merits in preparing my work and cultivating my skills.

英语四级翻译必背范文及答案11

鱼是春节前夕餐桌上不可或缺的一道菜,因为汉语中“鱼”字与“余”字的发音相同。正由于这个象征性的意义,春节期间鱼也作为礼物送给亲戚朋友。鱼的象征意义据说源于中国传统文化。中国人有节省的传统,他们认为节省的愈多,就感到愈为安全。今天,尽管人们愈来愈富裕了,但他们仍然认为节省是一种值得弘扬的美德。

【译文】

Fish is an indispensable dish on the table on the eve of the Spring Festival, because the Chinese character ^v^fish^v^ and ^v^abundant^v^ are pronounced the of this symbolic meaning, fish are also given as gifts to relatives and friends during the Spring symbolic meaning of fish is said to be derived from traditional Chinese Chinese have a tradition of saving. Chinese people have a tradition of saving, saving the more they think, the more we feel , even though people are getting richer, they still believe that saving is a virtue worth promoting.

【解析】

①鱼是春节前夕餐桌上不可或缺的一道菜,因为汉语中“鱼”字与“余”字的发音相同。

第一句从句式上是A是B的主系表结构,“春节前夕”为时间状语,需调整修饰顺序,放于句末去翻译;“不可或缺”为indispensable,若不会写,也可简化翻译为important,essential,寻找宽泛词。后半句主干是A与B的发音相同,可将发音词性转换为 动词去译,若“发音”不会写,则简化翻译为speaking。

Fish is an indispensable dish on the table on the eve of the Spring Festival, because the Chinese character ^v^fish^v^ and 建议此处修改为 “surplus”或 “abundant” are pronounced the same.

② 正由于这个象征性的意义,春节期间鱼也作为礼物送给亲戚朋友。

第二句动词是“作为”,主语是“鱼”,是一个一般现在时被动语态的考点,词汇方面“春节期间”,“象征性意义”在课上反复强调过,为高频短语结构,during the Spring Festival 和“symbolic meaning”;若“象征性的”形容词不会写,也可简单处理为“正是由于这个象征”。

Because of this symbolic meaning, fish are also given as gifts to relatives and friends during the Spring Festival.

③ 鱼的象征意义据说源于中国传统文化。

第三句动词“源于”originate from同样为四级高频动词短语,课上也带大家反复练习。“据说;据传”为四级高频句式之一,可处理为“It is said that ....”或 sth is said to be ..”

The symbolic meaning of fish is said to be derived from traditional Chinese culture.

④ 中国人有节省的传统,他们认为节省的愈多,就感到愈为安全。

第四句是典型的“the more...the more...”的结构,一旦不会写,可进行同义句替换“此处修改为“当人们”节省更多的钱,他们就会感到更加安全”

Chinese people have a tradition of saving,建议此处修改为“the more they save”, the more 此处代词应和前半句代词保持统一,用they feel safe.

⑤ 今天,尽管人们愈来愈富裕了,但他们仍然认为节省是一种值得弘扬的美德。

第五句可以把两句合并起来,用although(虽然)连接,主句“他们仍然认为节省是一种值得弘扬的美德”是主句, 词汇方面“弘扬的”若不会书写,可同义替换为“赞扬的”praise,或者寻找宽泛词“essential;major”进行替换

Today, even though people are getting richer, they still believe that saving 此处翻译错误,建议修改为 “ is a virtue worthy of promoting”.

英语四级翻译必背范文及答案12

乌镇是浙江的一座古老水镇,坐落在京杭大运河畔。这是一处迷人的地方,有许多古桥、中式旅店和餐馆。在过去的一千年里,乌镇的水系和生活方式并未经历多少变化,是一座展现古文明的博物馆。乌镇所有房屋都用石木建造。数百年来,当地人沿着河边建起了住宅和集市。无数宽敞美丽的庭院藏身于屋舍之间,游客们每到一处都会有惊喜的.发现。

译文一

Wuzhen, an ancient water town of Zhejiang province, is located near the Beijing-Hangzhou Grand C*. It is a charming place. Many ancient bridges, Chinese style hotels and restaurants dwell there. In the past one thousand years, the water system and the way of life there havent changed much, so it is a museum of ancient civilizations. All rooms in Wuzhen are made of stone and wood. Over hundreds of years, the locals have built houses and markets along the riverbank. Numerous spacious and pretty courtyardshide in those houses, serving as surprises and waiting to be found by the tourists.

译文二(文都版)

Wuzhen is an ancient water town in Zhejiang province, which is located in the Grand C* of Beijing and Hangzhou. This is a charming place, having many ancient bridges, Chinese style hotels and restaurants. Over the past one thousand years, the water system and lifestyle of Wuzhen has not experienced many changes, which is a museum showing ancient civilizations. All the houses in Wuzhen are built of stone and wood. For hundreds of years, the local people built homes and fairs along the river. Countless beautiful and spacious courtyards lie among the houses, thus the tourists would have a pleasant surprise when coming to here.

译文三(文都版)

Wuzhen is an ancient water-town in Zhejiang Province, which is located by the bank of Beijing-Hangzhou Grand C*. This is a charming place, with many ancient bridges, Chinese-style hotels and restaurants. In the past one thousand years, the water system and way of life of Wuzhen have not experienced many changes, and it is a museum which reflects the ancient civilization. All houses in Wuzhen are built with stones and woods. For hundreds of years, the local people along the river have built their houses and fairs. Countless beautiful spacious courtyards are hiding among the houses, and the tourists will have a surprise everywhere.

译文四(文都版)

Wuzhen is an old water town in Zhejiang, located in the bank of the Beijing-Hangzhou Grand C*. Wuzhen is attractive with lots of ancient bridges, Chinese-styled hotels and restaurants. The river system and life styles of Wuzhen stayed nearly unchanged over the past 1,000 years, and therefore Wuzhen became a museum displaying ancient civilization. All of the houses in Wuzhen were built of stone-wood. Residences and markets were constructed along the river by the local people over hundreds of years. Numberless spacious and beautiful yards are hided among houses, which give the tourists surprises as they step into each of them.

第三篇:风筝

在山东潍坊市,风筝不仅仅是玩具,而且还是这座城市文化的标志。潍坊以“风筝之都“而闻名,已有将近2400年放飞风筝的历史。传说*古代哲学家墨子用了三年时间在潍坊制作了世界上首个风筝,但放飞的第一天风筝就坠落并摔坏了。也有人相信风筝是*古代木匠鲁班发明的。据说他的风筝用木头和竹子制作,飞了三天后才落地。

译文一

In Weifang,Shandong, kites are not only for also symbolizes the cultureof the city. Weifang is known as the“capital of kites” with a history ofnearly 2,400 years in flyingkites. Itis saidthat the ancient Chinesephilosopher Motze took three years tomake the first kite right in Weifang. It felland broke,however, on its first day of flying. Some alsobelives that it was thecarpenter LuBan that fist invented the ’s said that his kite was madeof wood and bamboo and it landedafter three days’ flying.

译文二(文都版)

In the city of Weifang, Shandong province, kites are not just toys, but also a sign of the city culture. Weifang is famous for ^v^the kite^v^, having a history of nearly 2400 years of flying kites. It is said that the ancient Chinese philosophers spent three years on making the first kite in the world , but the first day of the flying kites had dropped and broken. Some people believe that the kite was invented by ancient Chinese carpenter, Lu Ban. It has been said that his kite is made of wood and bamboo, falling to the ground after flying three days.

译文三(文都版)

In Weifang Ctiy, a town in Shandong Province, flying kites are not just toys, but also a sign of the city culture. Weifang Ctiy is famous for ^v^the flying kites^v^, which has a flying history of nearly 2400 years. Legend has it that the ancient Chinese philosopher----Mozi, in Weifang Ctiy, had spend three years to make the first flying kite in the worl. However, the flying kite had dropped and been broken on the first flying day. Some people believe that the kites are invented by ancient Chinese carpenter---Luban. Bcecase it is said that his kite has been made of wood and bamboo, which has been flying for three days in the sky before it fall to the ground.

历年英语四级翻译真题及答案解析:外国人汉语演讲

Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.

今年在长沙举行了一年一度的外国人汉语演讲比赛,这项比赛证明是促进*和世界其他地区文化交流的好方法。它为世界各地的年轻人提供了更好地了解*的机会。来自87个国家共计126位选手聚集在湖南省省会参加了从7月6日到8月5日进行的半决赛和决赛。比赛并不是唯一的活动,选手们还有机会参观了*其他地区的著名景点和历史,名胜。

参考译文:

The Annual Chinese Speech Contest for Foreigners was held in Changsha this year. The contest was proved to be a good way to promote cultural exchanges between China and other regions all over the world. It provides an opportunity for young people around the world to understand China better.

A total of 126 players from 87 countries gathered in the capital of Hunan province to participate in the semi-final and the final from July 6th to August 5th.

Competition is not the only activity. Players also have a chance to visit famous and historical attractions in other parts of China.

英语四级翻译必背范文及答案13

Over the past couple of years, a variety of talent shows have emerged on TV channels across the nation, from Super Girls to Happy Boys and so forth. This type of entertainment program is intensely popular, especially among young *s and has produced profound impacts on their studies and life.

There are a couple of reasons behind the tide. To start with, young folks need role models to learn from. So many of them are crazy for contestants participating in these programs. This gives rise to the increasing emergence of these shows because TV networks naturally need to cater to young audiences. Plus, thanks to economic and political reforms carried out by the government, this crop of young generation have more freedom and desire to express and showcase themselves. Therefore, a growing number of young people desire to get involved in these shows.

This is a divisive topic. On my personal level, the talent show is a superb means of relaxing and amusing and can hugely relieve our strains. As college students, however, we could not afford to indulge in them and should be aware of the utmost importance of studies.

在过去的几年里,各种各样的选秀节目出现在全国各地的电视频道上,从超女到快乐男孩等等。这种类型的娱乐节目非常受欢迎,特别是在年轻人中,对他们的学习和生活产生了深远的影响。

这是一个引起分歧的话题。就我个人而言,才艺表演是一种极好的放松和娱乐方式,可以极大地缓解我们的压力。然而,作为大学生,我们不能沉迷其中,应该意识到学习的重要性。

英语四级翻译必背范文及答案14

is not that I do not like reason why I did not go to the theater last night was that I could not ________ the time.

chemical factory was demolished _________ protecting the environment.

spite honor favor the name of

a three-hour heated discussion, all the members in the jury reached the conclusions that the man was ________ of murder.

finished the letter, he ________ it carefully and sealed the envelop with a kiss.

couldn’t ______ him of his mistake.

you won’t take advice, there is no______in asking for it.

have developed techniques which are _______ to those used in most factories.

can _____ the theory _____ almost every living thing in the world.

*…*…*…*…on

play was so moving that the audience was dee* ______.

doesn’t have the slightest ______ of buying a new house.

hurt in the car accident ______ large amount of money against the bus company.

for

______ in doing it again though she had failed more than a dozen times.

city has to do something to _____ the traffic problems.

up up with

looks _____ that we will be late for class as the traffic on the road is so heavy.

took us some minutes to understand his ______ to her suggestion.

sure to _______ your work at the end of the exam.

over on aside sight of

, very few sheep ______ the severe winter last year.

alive

suddenly realized that he was trying to _______ quarrelling with me.

and art have a great influence ______ people’s ideology.

as a married man cannot leave his work, a poor man cannot to get sick.

参考答案:

BDCDC BCCAA ADCDC CDACD

英语四级翻译必背范文及答案15

Our English Teacher

Our English teacher, Miss Liang is the best teacher I have so far. She has not only treated us as her younger sisters and brothers, but is also enthusiastic and conscientious in her teaching.

She is thirtyix, but she does not look her age for she is attractive and delicate. In class she is dignified and reserved and after class she plays and jokes with us. She is our friend as well as our teacher.

She is never tired of helping us in our work. She patiently answers our questions all in English. Also, we are required to prepare our lessons before coming to class. Furthermore, no matter how many new words there are in the texts, we are told to look up their meanings in the dictionary. She knows how to help her students to achieve the best result in the limited time.

With Miss Liang as our teacher, all of us have made amazing progress in our English study. She is both our best friend and best teacher. We all like her very much.

我们的英语老师

我们的英语老师,梁老师是我迄今为止最好的老师。她不仅把我们当作自己的弟弟妹妹,而且教学热情认真。

她三十多岁了,但她看起来不像她的年龄,因为她很迷人,很娇嫩。在课堂上她端庄而含蓄,下课后她和我们一起玩和开玩笑。她既是我们的老师也是我们的朋友。

她总是乐于帮助我们工作。她耐心地用英语回答我们的问题。此外,我们还需要在上课前准备好功课。此外,无论课文中有多少生词,我们都被告知要查字典。她知道如何帮助学生在有限的时间内取得最好的成绩。

有了梁老师,我们所有人的英语学习都取得了惊人的进步。她既是我们最好的朋友也是最好的老师。我们都很喜欢她。

英语四级翻译必背范文及答案16

On a Harmonious Dormitory Life

Dormitory life is an indispensable part of college life. But sometimes the harmony in the dormitory is disturbed in one way or another.

As is known to all, a harmonious dormitory life is important to college students and benefits all the members. On the one hand, we can have a good rest and put our heart into study. On the other hand, we will have a good mood and enjoy being together.

There are several ways to create and maintain a harmonious dormitory life. Firstly, you have to evaluate your life-style and try to get rid of your dirty habits, if there are any. Secondly, when an annoying situation arises, you’ll just have to learn to tolerate each other and co-exist. Thirdly, you’ll have to share with each other and make good friends.

In conclusion, we should j try our best tobuild harmonious dormitory life for the sake study and sood life.

和谐的宿舍生活

宿舍生活是大学生活中不可缺少的一部分。但有时宿舍里的和谐会受到这样或那样的干扰。

众所周知,和谐的宿舍生活对大学生来说很重要,对全体成员都有好处。一方面,我们可以好好休息,专心学习。另一方面,我们会有一个好心情,享受在一起。

有几种方法可以创造和维持和谐的宿舍生活。首先,你必须评估你的生活方式,如果有的话,努力改掉你的坏习惯。第二,当一个恼人的情况出现时,你只需要学会容忍对方和共存。第三,你们要互相分享,交好朋友。

总之,我们应该努力构建和谐的宿舍生活当然。很好学习和生活。

大学英语四级作文及翻译10篇(扩展2)

——英语四级作文及翻译5篇

英语四级翻译必背范文及答案17

Nowadays, can we find a person who has not experienced online shopping? Definitely not. Online shopping is coming into fashion in most of cities due to the rapid development of internet technology.

Online shopping is welcomed by most people due to various reasons. From the perspective of consumer, it can save some time for people who don’t have much spare time. Just click the mouse, they can get whatever they want while staying at home. For the retailers, it can cut some costs for those who don’t have much circulating funds. They don’t have to rent a house and spend money on employees compared with the traditional trade mode. However, there are still some defects in online shopping. First, face to face deal makes online shopping less reliable and trustworthy. Second, people will lose the fun of bargain.

It is undeniable that shopping on the internet has become an irresistible trend in modern society. It’s of great urgency that we need to regulate the relative laws in accordance with the rapid growth of online shopping. Only in this way can we enjoy the pleasure and convenience of online shopping without the concern of being treated.

英语四级翻译必背范文及答案18

Examination

There are many arguments about the advantages and disadvantages of examination. Some people think examination is the only way to test how examinees have mastered what they have studied and it is the only measurement for examiners to select which persons they need. While, on the other hand, some object that examination can’t measure how the students have really studied. They say it can do nothing but burden the students.

As for me, I think for both examiners and examinees, the examination can show what and how much the examinees have mastered. The results of examinations are just like mirrors for both examiners and examinees. Through examination the examiners can know whether they have done well, so that they’ll make much improvement in their work. As far as examinees are concerned, they can not only know how they have studied but also find out what they are still unknown or what they haven’t mastered well. Thus, they will be inspired to make greater efforts to improve their studying method so as to make greater progress. Of course, too many examinations are burdens to both examiners and examinees.

In sum, the examination does more good than harm for both examiners and examinees. We must take a correct attitude towards examination. We should take full advantage of it and avoid its disadvantage.

关于考试的利弊有许多争论。有人认为考试是检验考生对所学知识掌握程度的唯一方法,是考官选择所需人才的唯一尺度。然而,另一方面,有些考试对象却无法衡量学生的实际学习情况。他们说这只会加重学生的负担。

对我来说,我认为无论是对考生还是对考生来说,考试都能显示出考生掌握了什么,掌握了多少。考试结果对考官和考生来说都是一面镜子。通过考试,考官们可以知道他们是否做得很好,这样他们的工作就会有很大的进步。对于考生来说,他们不仅可以知道自己是如何学习的,而且还可以发现自己还不知道或没有掌握好的东西。这样,他们就会受到启发,更加努力地改进学习方法,从而取得更大的进步。当然,过多的考试对考官和考生都是负担。

总而言之,考试对考官和考生都利大于弊。我们必须对考试采取正确的态度。我们应该充分利用它,避免它的缺点。

英语四级翻译必背范文及答案19

As the drawing presents, there is a man walking across the street absorbedly focusing on his cell phone without noticing the surroundings. This sort of phenomenon is not uncommon and rare in some metropolis, especially among the youngsters.

What the picture illustrates is the prevailing situation that has long existed in todays China. That is the mobile phone obsession. With the advent of information age, people are becoming increasingly fascinated on the electronic products, especially the cell phones. Not surprisingly, you could easily notice that most of us are obsessed in sending messages, playing online games with their mobile phones. It cannot be denied that this phenomenon may negatively impact the relationship among people, and therefore they will become estranged and isolated.

Personally, in view of the overuse of mobile phones, I hold that we individuals should raise the necessary awareness that good relationship are reinforced by sincere and face-to-face communication.

如图所示,有一个男人正全神贯注地在街对面走着,全神贯注地盯着他的手机,却没有注意到周围的环境。这种现象在一些大都市并不少见,尤其是在年轻人中。

就我个人而言,鉴于过度使用手机,我认为我们个人应该提高必要的意识,即真诚和面对面的交流可以加强良好的关系。

推荐阅读:

  数学教师中招寄语范文(共21篇)

  社区副主任责任清单范文(精选11篇)

  公益辅导事迹材料范文(54篇)

  青年员工年度考核总结范文精选17篇

  惠高120年校庆范文(精选5篇)

  师生核酸检测活动简报范文(优选27篇)

热门标签: 合集 答案
英语四级翻译必背范文及答案(合集63篇).docx

将本文的Word文档下载到电脑

推荐度:

下载