精选英文版借款合同范文

更新时间:2023-03-21 09:36:42 发布时间:24小时内 作者:文/会员上传 下载doxc

本文是由i乐德范文网编辑为您准备的精选英文版借款合同范文,请大家参考!
精选英文版借款合同范文

借款人:
borrower:

贷款人:
lender:

抵押人:
mortgagor:

保证人:
surety :

出质人:
pledgeor:

为明确各方权利和义务,根据《合同法》、《贷款通则》和其他有关法律、法规,订立本合同。
this contract is made in line with the contract law of the people's republic of china and the general provisions of loans of the people's bank of china to specify the rights and obligations of parties involved.

借 贷 条 款
loan borrowing clause

第一条 借款金额。见36.1
article 1. amount of loan: refer to 36.1

第二条 借款用途。见36.2
article 2. purpose of loan: refer to 36.2

第三条 借款期限。
article 3. life of loan

3.1见36.3。
3.1 refer to 36.3

3.2借据或贷款凭证是本合同不可分割的组成部分。借款的实际放款日和还款日以借款

人、贷款人双方办理的借据或凭证上所记载的日期为准。除日期外,借据或凭证其他记载事项

如与本合同不一致的,以本合同为准。

3.2 a certificate of indebtedness or a loan voucher is an integral part of this contract. the date of advance and payment due date shall follow the date specified on the certificate of indebtedness or loan voucher . where there is any inconsistency between the stipulations on the certificate of indebtedness or loan voucher and the terms and conditions on this contract except date, the latter shall prevail.

第四条 借款划付。在借款人办妥借款手续后5个营业日内将全部款项划至借款人指定的账户,划付次数、时间、金额见 36.4 。

第五条 article 4 transferring of loan. the full amount of loan shall be transferred to an account designated by the borrower within 5 working days from the date of completing borrowing procedure. refer to 36.4 for the frequency, time and amount of transferring

第五条 借款利率和计息。
article 5. interest rate of loan and calculation

5.1借款利率。本合同项下借款利率根据国家有关规定,确定利率见—36—.5 。遇利率调整时,借款期限在1年(含)以下的,执行合同利率,不分段计息;借款期限在1年以上的,实行分段计息,从利率调整的次年1月1日开始,按相应利率的档次执行新的利率;如借款人未按约定时间归还借款本息或未按合同约定用途使用借款,贷款人将按国家规定对借款人计收罚息,罚息率见36.6。
5.1 interest rate of loan: the interest rate under this contract is specified in 36.5 in line with relevant rules. in case of change of interest rate, the interest rate stipulated in the contract shall prevail for loans with a life of less than or equal to one year; for loans with a life exceeding one year, the interest shall be calculated on a multi-stage basis, i.e. from next jan. 1st following the adjustment of interest rate, the new rate shall prevail. in case the borrower fails to repay the principal and interest before the due date, or fails to use the loan for purposes as agreed in this contract, the lender shall be entitled to collect default interest in line with relevant rules. the default interest rate is specified in 36.6.
5.2遇利率调整时,实行分段计息的,贷款人有权根据国家有关规定自行调整,不另行通知借款人。
5.2 in case of calculating interest on multi-stage basis due to adjustment of interest rate, the lender shall be entitled to adjust the interest rate on his own without further notice to the borrower.

第六条 还款方式。
article 6 type of repayment of loan

6.1借款人应在贷款人开设帐户,户名和帐号见 36.7 ,并保证在每次还款日前足额存入当期应还款项的存款。借款人在此授权贷款人从借款人该帐户中扣收借款本金、利息和可能发生的复利、罚息、违约金、保费、损害赔偿金及实现债权的费用(含律师费和诉讼费)。如该帐户资产不足以归还到期的贷款本息,贷款人有权从借款人在中国工商银行任何分支机构开立的任何帐户划收。
6.1 the borrower should open an account with the lender( the account name and account number are specified in 36.7.) and promise to deposit sufficient money for repayment before each due date. the borrower hereby authorizes the lender to collect , if any, compound interest, default interest, liquidated damage, premium, compensation and expenses arising from the realization of creditor’s right (including lawyer’s fee and court expense)in addition to due principal and interest of loan. in case the asset in this account is not enough for repayment of due principal and interest, the lender shall be entitled to collect from any account opened by the borrower with any branch of icbc.


6.2贷款人与借款人双方商定,自贷款发放次月起,借款人按月归还贷款本息(一次性还本付息除外),还款期数及还款方式见 36.8 。
6.2 the borrower shall repay the principal and interest on a monthly basis (except repaying principal and interest in a lump sum) from the second month following the issuing of loan , as agreed between the borrower and lender. the repayment tenors and type are specified in 36.8.


6.3借款期间遇利率调整,如执行本合同5.1条实行分段计息的,对借款期限在1年以上的,应从利率调整的次年1月1日开始根据未偿还借款余额和剩余还款期数进行调整,重新计算还款金额。
6.3 in case of multi-stage calculation of interest as specified in 5.1 due to adjustment of interest rate during the life of loan, the repayment amount for loans with a life exceeding one year shall be recalculated on the basis of balance of unpaid loan and the rest of repayment tenor from next jan. 1st following the adjustment of interest rate.


6.4借款人提前归还贷款须经贷款人书面同意,,提前归还部分的利息仍按本合同约定的利率和该部分实际使用天数计算。
6.4 repayment of the loan ahead of schedule by the borrower shall be subject to written consent from the lender. the interest of prepaid amount should be calculated on the basis of rate specified in this contract and actual days.
第七条 担保方式。本合同的担保人及担保方式见 36.9。具体约定由本合同中相应的担保条款确足。

article 7 guaranty type. the guarantor and guaranty type under this contract is specified in 36.9. the specific stipulations are stated in corresponding guaranty clauses.

第八条 借款人的权利、义务。
article 8 rights and obligations of the borrower.
8.1借款人的权利:
8.1 rights of the borrower.

按本合同约定的期限和用途取得和使用借款;
obtain and use the loan for the period and purposes as agreed in this contract.

推荐阅读:

  精选英文合同范文

  中英文销售合同样本

  英文版劳动合同范本

  英文玩具销售合同范本

  2023年英文商业合同范本

  借款补充协议书范本三篇

热门标签: 借款合同 英文版 范文
精选英文版借款合同范文.docx

将本文的Word文档下载到电脑

推荐度:

下载

为您推荐

注册会计师执业责任保险合作合同

这篇《注册会计师执业责任保险合作合同》是i乐德范文网为大家整理的,希望对大家有所帮助。以下信息仅供参考!!!注册会计师执业责任保险合作协议  甲方:_________注册会计师协会(以下简称甲方)    乙方:_________保险股份有限公司______

保险合同2023-03-21 09:03:52

少儿两全保险条款范文

少儿两全保险条款少儿两全保险条款第一条 保险合同构成  少儿两全保险合同(以下简称本合同)由保险单及所附条款、声明、批注、批单,以及与本合同有关的投保单、复效申请书、健康声明书和其他书面协议共同构成。  第二条 投保范围  凡二十至五十周岁、身体健康者均可

保险合同2023-03-21 08:03:15

保险合同的客体是什么

以下是i乐德范文网为大家整理的关于保险合同的客体是什么的文章,希望大家能够喜欢! 保险合同的客体是保险法律关系的客体,即保险合同当事人权利义务所指向的对象。由于保险合同保障的对象不是保险标的本身,而是被保险人对其财产或者生命、健康所享有的利益,即保险利益,

保险合同2023-03-21 08:03:14

机器损坏险保险合同范本

以下是i乐德范文网为大家整理的关于《机器损坏险保险合同范本》,供大家学习参考!机器损坏险保险合同1.机器损坏险投保单MACHINERYBREAKDOWNINSURANCEAPPLICATION保单号PolicyNo.本投保单由投保人尽可能如实地、详细地填写

保险合同2023-03-21 08:03:37

2023年个人养老金保险合同

第一条 保险合同构成  个人养老金保险合同(以下简称本合同)由保险单及本合同所载条款、声明、批注,以及和本合同有关的投保单、复效申请书、健康声明书,及其他约定书共同构成。  第二条 投保条件  (一)凡年龄在65周岁以下身体健康的居民,均可作为被保险人,由

保险合同2023-03-21 08:03:36

机动车辆损失保险合同

总则    第一条 本保险合同由保险条款、投保单、保险单、批单和特别约定组成。凡涉及本保险合同的约定,均应采用书面形式。    第二条 本保险合同中的机动车辆是指在中华人民共和国境内(不含港、澳、台地区)行驶的汽车、电车、电瓶车、摩托车、拖拉机、各种专用机

保险合同2023-03-21 08:03:18